Barn conversion in Brittany


Comme il n'y aura pas de nouveau jusqu'à notre prochain passage à la grange, j'ai decidé de faire un petit article avec quelques nouvelles photos du début des travaux que j'ai
retrouvées, histoire de garder le blog "vivant". Ces photos témoignent de l'énorme tâche qu'on a entreprise et de l'évolution du chantier!
As there will be no works carried out until our next visit to the barn,I decided to publish an article showing some new pictures that I found dating from the beginning
of the works,just to keep the blog "alive".The pictures depict the huge task we took on and the changes accomplished!
Ci-dessous, le pignon ouest envahi par le lierre! On a dû couper ses grosses racines pour qu'il meurre afin de pouvoir l'enlever plus
facilement.
Below,the west façade covered by the ivy! We had to cut it's huge roots before for it to die and make our job easyer.
Et maintenant...
And now...
Ci-dessous, le terrain lors de l'achât de la proprieté...L'ancien proprietaire l'utilisait comme depotoir: épaves des voitures, machines agricoles rouillées, des dizaines de vieux pneus, des tas
de caillasse, etc. Il a fallu tout dégager, nettoyer et enfin terracer avec un bulldozer pour mettre le terrain plus au moins plat.
Below,the plot when we bought the property...The previous owner used it as a dumping ground:wrecked cars,rusty agricultural machinery,dozens of old tyres,mounts of debris,etc. We had to clear and
clean everything up and get a bulldozer to level the plot.
Pendant le terracement... Levelling the plot...
Ci-dessous,le grenier comme nous l'avons vu pour la première fois...
Below,the hay-loft as we saw it for the first time...
Il fallait bien enlever tout le foin...c'était facile par la fenêtre et on en a profité pour faire un grand feu!
I had to get rid of the straw-bales...through the window was
easy and we had fun making a huge fire!
La cuisine du Gite est deja installee! Il manque juste quelques petits travaux pour qu'elle soit completement terminee. Ci-dessous, la vue d'ensemble (salon et cuisine).
Below, the Gite's newly fitted kitchen! Just a few minor jobs needed to completely finish it. The picture shows a general view of the
kitchen and living area.
Nous l'avons
choisie dans un style plutot rustique, avec quelques touches contemporaines: melange entre le traditionnel (les placards) et le moderne (electro-menagers en inox, etc). Elle est en
sapin brut mais on la traitera (peinture ou patine) par la suite.
We chose a country style pine kitchen, which will be treated (painted or stained) at a later stage. A few contemporary touches was added (inox
appliances,etc)
Ci-dessous, quelques photos temoignent de la transformation...
Below, a few pictures to witness the transformation...
Avant.... Before...
...
Pendant...
During...
Apres...
After...
Sacre changement, non? Malheureusement ce n'est que le debut des travaux et pas la fin! Nous avons encore notre "Loft" a amenager juste de l'autre cote de la cloison, d'une
surface 3 fois superieure!!!
Impressive transformation, isn't it? Unfortunately, that's only the beginning and not the end of the works! We still have our "Loft" to refurbish,an area equivalent to
3 Gites!!!
Bonjour,
Juste un petit article pour montrer l'escalier du Gite qui vient d'arriver.Il a ete fixe a sa place mais il y a encore pas mal de reglages a faire surtout au niveau du
palier.
Hello,
Just a small article showing the Gite's new spiral staircase.It's been fixed to it's position but still has lots of adjustments to be made,mainly on the landing level.
L'escalier est en acier,sable et verni.Il fait 1,40cm de diametre et 3,70cm de haut.
Made of steel,the stair has been sandblasted and varnished. It's 1,40cm in diameter and 3,70cm high.
Ci-dessous,sur le palier,un garde-corps en acier sera pose.
Below,on the landing,a steel guard-rail will be made.
L'escalier,le poele et les menuiseries aluminium ont tous la meme couleur(gris fonce),ce qui donne une uniformite a la piece
The staircase,the wood-burning stove,the aluminium doors and windows,all have the same colour(dark grey),giving an uniform look to the livingroom.
.| Novembre 2009 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | ||||||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ||||
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | ||||
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||||
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | ||||
| 30 | ||||||||||
|
||||||||||
Commentaires Récents